“As soon as you have an idea that changes some small part of the world you are writing science fiction. It is always the art of the possible, never the impossible.“
β Ray Bradbury
Red Herring, an imprint of Antonym Collections that focuses on genre fiction, is looking for translators for their various upcoming translation projects: Science Fiction (hard and soft), Fantasy and Thriller titles.
If you’re interested, please go through our Google form (link provided below) and submit your translated sample from the source material provided as PDF. Antonym Collections is a publishing house based in Kolkata, India, emphasizing on translations and creating a bridge between various landscapes of global literature.
What we are looking for:
- Translation of the sample text staying true to author’s voice.
- Ready to work on novel size fictions.
- Keen follower of world SSF and Thrillers.
Google form Link:Β https://forms.gle/yBb7WtGzMp2yQYsQA
We accept PDF, DOCX, and RTF documents only.
Sample text is provided as a PDF. If you’re submitting in multiple sub-genres, please mention it in the document.
Download the sample file here for reference.
So, let us meet at the edge of this new frontier and begin our journey through the blighted stars and trenches of the human mind. Can’t wait to read your submissions.
Personally , I am an admirer of the Translator π. I usually go through her writings . This is also…
Personally I am an admirer of the Translator, I usually prefer to go through her writings . She is an…
Such a simple yet powerful expression of the wrongdoings that occurs in domestic sectors. Absolutely loved the story.
Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?
Such a wonderful work ma'am β€οΈ I loved it
Just a wonderful work Ma'am....I loved itβ€οΈ