Author: Biswadip Chakraborthy

Aysa Jhorna

Translated from the Bengali by Rajat Chaudhuri Ominous Owl Hasn’t been possible in all this time to get curedof sorrow and moonless nightsYour association’s suspect.In a single life, how much longer can one keepbuilding shelters...

Read More

Weird Birds and an Assessing β€˜I’: Some Thoughts on Alokeranjan Dasgupta’s Poetry – Hans Harder

Alokeranjan Dasgupta’s poetry is both fascinating and difficult. There is no passe-partout, or general key, for decoding it – not because it lacks codes, but rather because the codes themselves are not fixed and seem in continuous flux. His poetry is playful and oscillating to a high degree, and in a way constantly redefines itself anew.

Read More

  1. Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?

You have Successfully Subscribed!