Artist of the Month – Mikiko Kudo
Mikiko Kudo grew up in the northern part of Japan's main island.Β Through her art, Mikiko ' reevaluates the roots, inadvertently...
Indian Science Fiction Examined with Utmost Care β Sreya Sarkar
This work starts the important journey of examining Indian SF from multiple angles and will inspire many chroniclers and SF enthusiasts to take this research further...
Ramesh Aundhkar’s Unique Compositions in the Time of Pandemic – Tapas K Ray
The masks are visible now as my lines draw the patterns. Visible are the motifs...
Talaash and Beyond – the Trauma, the Craft and the Ongoing Journey : Delving deeper with Shaheen Akhtar
Nahar Trina from The Antonym caught up with Shaheen Akhter , an aclaimed writer from Bangladesh, recently and engaged her with a wide ranging conversations about her inspiration, craft and general take on literature while delving deep into some of her characters in Talaash and beyond...
Artist of the Month – Yan Li
Yan Li belongs to the star. The STAR is an avant-garde literary artist assembly in China that dared strict tenets of Chinese politics with abstract surrealism...
Standing on the bridge: The lights, shades and learnings from the craft of Translation: In Conversation with Prof. Arunava Sinha
This week, to honor the languages and the magic they are capable of as they shape-shift one onto another, we have had ARUNAVA SINHA, a prolific translator and teacher of Creative writing from India bare his heart about the process...
Lying Still She Is – Carola Eijsenring
The Burning Blood group presents Carola Eijsenring's poem 'Lying still she is' in English and Dutch.Β ...
Bengali Poem ‘ Batase Lasher Gandha’ by Rudra Muhammad Shahidullah
Reek of Corpses - A poem in Bengali by Rudra Muhammad Shahidullah...
I Have Learnt – Mousumi Banerjee
Two artists come together in this unique presentation of a conversation through poetry and instrumental music...
Personally , I am an admirer of the Translator π. I usually go through her writings . This is also…
Personally I am an admirer of the Translator, I usually prefer to go through her writings . She is an…
Such a simple yet powerful expression of the wrongdoings that occurs in domestic sectors. Absolutely loved the story.
Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?
Such a wonderful work ma'am β€οΈ I loved it
Just a wonderful work Ma'am....I loved itβ€οΈ