Here, translation unlocks stories from languages afar, people unknown yet familiar in voices that stun you and resonate with you. Here is your book of world stories

 

FICTION

An Italian Story by Lucia Cupertino

The Caveβ€” An Italian Story by Lucia Cupertino

Translated from the Italian by Pina PiccoloΒ    β€œSo, we are on the same page, then.” These are the laconic words Juana used to seal the conversation. It was the verbal firebreak needed to prevent the…...
A Bengali Story by Atin Bandyopadhyay

A Difficult Puzzleβ€” Atin Bandyopadhyay

Translated from the Bengali by Ankita BoseΒ    Since morning, he has been playing the game o'death. It’s not like this every day. And he never really plays alone. If he had to call…...
A Taiwanese story by Yi Jung Chen

Creeping Oxalis in Aprilβ€” Yi Jung Chen

Self-translated from the Taiwanese by Yi Jung ChenΒ  On a scorching hot day in April, I was sweating like a pig and had an upset stomach. I did not know of a better way…...
A short story from Bangladesh by Nasreen Jahan

A Different Kindβ€” Nasreen Jahaan

Translated from the Bengali by Bishnupriya ChowdhuriΒ  My daughter's face on the other side of the lamp appears sharp, brassy the next moment, and at times, waterlike, spreading across the room. For the first time, I…...
A Tamil Story by Thenmozhi

The Hunchback Crescentβ€” Thenmozhi

Translated from the Tamil by Dr. S. Vincent β€œKeep quiet,” said the little girl to a younger and thinner boy with a blank face. Hiding his laughter in the β€˜thud’ β€˜thud’ of the train, he turned…...

Spiritualsβ€” Tiziana Vigni

Self-translated from Italian by Tiziana VigniΒ  In the dark fertile black belt of Greene County, Alabama, cotton bloomed in pale puffs of cream, closed like fists. The cotton gin awaited them in the granary, where it…...
reedom-A Hindi Story by Mamta Kalia

Freedomβ€” Mamta Kalia

Translated from the Hindi by Rituparna MukherjeeΒ  My grandmother doted on me. I crossed the room and the courtyard, and hung from her shoulders, β€œDaadi, I am bored, shall I go out and play?” Daadi took…...
An Assamese short story by Apurba Sarma

Nights at Baghe Islandβ€” Apurba Sarma

Translated from the Assamese by Anindita KarΒ  The main stem of the river runs south of Baghe island. β€˜Rijaap’—the southern forest reserve lies further south. These days they no longer call it the β€˜rijaap’ but β€˜sensuri’—a…...
A Bengali Story by Indrani Datta

A Poor Conductorβ€” Indrani Datta

Translated from the Bengali by Kathakali JanaΒ  1. He picked it up from the street. The painting has always looked like a lighthouse to Paritosh. He remembered Batighor, theΒ  Bengali synonym for the word along with…...