Here, translation unlocks stories from languages afar, people unknown yet familiar in voices that stun you and resonate with you. Here is your book of world stories

 

FICTION

Lianchhiari and Chawngfianga – Margaret L.Pachuau

Adapted from a Mizo folklore A long time ago, in the village of Dungtlang, there lived a beautiful young damsel, by the name of Lianchhiari. She was the daughter of the village chief.…...

A Vanishing Act – Aishwarya Srivastava

There is something they don’t tell you about grief. If you give it enough time, it turns into magic—a vanishing act. Suddenly, your appetite is gone, your appointments get canceled, you start missing hours, losing…...

About the Existence of Being a Fish – Mercury-Marvin Sunderland

Characters:ROSY (a woman dressed in shiny silver and red clothing)ROSY2 (another woman, nearly identical to Rosy, except with less red)[Lights go on. They fill the stage with blue light. ROSY…...

1st January – Sayantani Bhattacharya

Translated from the Bengali by Chirayata Chakraborty Combing her hair with her fingers, Bnuchiburi picked out a rather buxom louse, crushed it, and then promptly sneezed. Then from Bnuchiburi’s tattered saree, torn blanket,…...

The Remains of Laura Whitney – Ezra Alie

An intriguing story about the strange, obscure relationship between a brilliant, famous singer and her daughter...

The Return – Mahua Sen Mukhopadhyay

This is a story of the dying moments of an elderly woman in her own house, as her fondest memories materialize in front of her eyes and she cannot discern the line between reality and past recollections...

The Man and The Tree – Yashodhara Ray Chaudhuri

The Antonym instituted the Tagore Award for translated fiction from Bengali in 2021. Here is the story in translation that came seccond in the inaugural season of the Tagore Award for translated fiction -The Man and the Tree written by Yashodhara Ray Chaudhuri and translated by Chirayata Chakraborty...

Final Report – Kenneth M. Kapp

Kenneth M. Kapp was a Professor of Mathematics before pursuing diverse professions. Currently he is a homebrewer and runs whitewater rivers. Ken enjoys writing fiction...

Then, as I Kept Going – Shahaduz Zaman

The Antonym instituted the Tagore Award for translated fiction from Bengali in 2021. Here is the story in translation that came first in the inaugural season of the Tagore Award for translated fiction - Then as I Kept Going written by Shahaduz Zaman, translated by Noora Shamsi Bahar...