Here, translation unlocks stories from languages afar, people unknown yet familiar in voices that stun you and resonate with you. Here is your book of world stories

 

FICTION

Final Report – Kenneth M. Kapp

Kenneth M. Kapp was a Professor of Mathematics before pursuing diverse professions. Currently he is a homebrewer and runs whitewater rivers. Ken enjoys writing fiction...

Then, as I Kept Going – Shahaduz Zaman

The Antonym instituted the Tagore Award for translated fiction from Bengali in 2021. Here is the story in translation that came first in the inaugural season of the Tagore Award for translated fiction - Then as I Kept Going written by Shahaduz Zaman, translated by Noora Shamsi Bahar...

Cat’s Schrodinger – Pravin Vemuri

Pravin Vemuri is a technology marketer based in Bangalore. He has been previously published in Out of Print, Kaani and Spark Magazine...

A Cloudless Night, An Eclipsed Moon – Papree Rahman

Papree Rahaman is a noted writer from Dhaka, Bangladesh. She has many collections of short stories. Her notable novels include Bayan (2008), Palatia (2011), Nadidhara Abasik Elaka (2019). Papree also edited many important magazines and anthologies...

The Most Beautiful Things Could End Us – Zach Murphy

Zach Murphy is a Hawaii-born writer with a background in cinema. His stories appear inΒ Reed Magazine,Β The Coachella Review,Β Maudlin House,Β Still Point Arts Quarterly,Β B O D Y,Β Ruminate,Β Wilderness House Literary Review,Β Flash: The International Short-Short Story Magazine, and more...

Radha-Krishna – Swapnamoy Chakraborty

Swapnamoy Chakraborty's work is both critically acclaimed and well-received by readers.Β Holud GolapΒ is a seminal, monumental work about the LGBT community and its relationship with larger society. Here is a short story translated from the Bengali by Shamita Das Dasgupta...

Orbit – Deb Bandyopadhyay

Deb Bandyopadhyay is a scientist and a student of poetry. Deb’s poems portrait vivid imagery of scattered pieces of his life in distant continents...

In Exitu – Mia Lecomte

Mia Lecomte is an Italian poet and writer of French origin. Author of many publications, her poems have been translated into several languages and appear in Italy as well as abroad in magazines and collections. A translator from French, Mia Lecomte is especially known as critic and editor in the field of transnational literature...

Four Short Stories about Growing Sad – Adrian Bravi

Adrian Bravi’s four short stories are instead teeming with a more homogeneous chorus of protagonists - gangs of children inhabiting poor neighborhoods in a small town in Argentina. The glue that holds together their esprit de corps is a childlike imaginative misreading of and sometimes contempt for the adult world, which leads them to exercise...