Here, translation unlocks stories from languages afar, people unknown yet familiar in voices that stun you and resonate with you. Here is your book of world stories
Infidelβ Dr. Kamal Kumar
TRANSLATED FROM THE HINDI BY ANURADHA DOSAD On this day, Javed was also on duty along with Kareem. They met after many years, Javed eager to catch up on the stories of the intervening…...
Somethingβ¦ a Little Like This (Part 1)β Neelakshi Singh
TRANSLATED FROM THE HINDI BY RITUPARNA MUKHERJEE PART 1 The girl was quite dark. Frustrated with her complexion, she brought back a fairness cream from the market that would work wonders in three…...
Tape Recorderβ Swapnamoy Chakraborty
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY REBA RANI BANERJEE When Ratna wrote her name in Bengali, she would spell out all the letters that formed her name, the vowel sound in place. However, she ended…...
Any Day Now, Syedaβ Abhijit Sen
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY SARBAN BANDYOPADHYAY Only a single tree stands in this enormous field. It's a banyan. Wherever else you look, you'll only see the expanse of the field. At a…...
Beyond Argumentβ Dr. Urmila Shirish
TRANSLATED FROM THE HINDI BY AYUSHEE ARORA βBhabhi ji, this is Dinesh speaking. I need to speak to Arun, urgently, but his phone is not reachable.β βYou may try his alternate number. But what…...
Raghunandanβs Death Reportβ Soham Das
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY AMITAVA SEN Raghunandan died, defeating the hour-long effort of the doctors of the district hospital. Naturally, the post-mortem followed. Surgeons retrieved about two and a half kilograms of shit…...
Bahadur Shah Zafar’s Two Hindi poemsβ Padmaja Iyengar-Paddy
TRANSLATED FROM THE HINDI BY PADMAJA IYENGAR-PADDY Lagta Nahi hai Dil Mera My heart finds no connect with this barren land Has anyone felt fulfilled in this ephemeral world Nightingale resents neither the gardener nor the…...
The Monitor Lizardβ Uday Prakash
TRANSLATED FROM THE HINDI BY AYUSHEE ARORA This incident relates to my Father. It also relates to my dreams, the city and the innate fear of the city as well.Β My Father was…...
The Laneβ Chitra Mudgal
TRANSLATED FROM THE HINDI BY RITUPARNA MUKHERJEE It was an afternoon at Connaught Place. Filled with the middling populace of June.Β The two of us, a writer couple, came out of the Indian Coffee…...
Personally , I am an admirer of the Translator π. I usually go through her writings . This is also…
Personally I am an admirer of the Translator, I usually prefer to go through her writings . She is an…
Such a simple yet powerful expression of the wrongdoings that occurs in domestic sectors. Absolutely loved the story.
Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?
Such a wonderful work ma'am β€οΈ I loved it
Just a wonderful work Ma'am....I loved itβ€οΈ