Poemsβ NADER GHAZVINIZADEH
Translated from the Italian by Susanna Ghazvinizadeh Image Used For Representation Poems - The afternoon went down like an axe on the back of our necks we had eaten…...
Myths of the Northβ Olga Glustikova
TRANSLATED FROM THE SLOVAKIAN BY Zuzana Habek, Martina GrmanovΓ‘, Martin Ε½eleznΓk Image Used For Representation BODY / FAMILY / CONTEXT because at grandfather's / vast taiga / huntingman-eating beasts / everything wentthrough…...
Above The Bell and Other Poemsβ Ivan Djeparoski
TRANSLATED FROM THE MACEDONIAN BY ZORAN ANCHEVSKI THE VILLAGES OF MOUNT ATHOS 1 The monasteries of Mount Athos are villages of the Holy Mother of God Β Β Β Β Β Β Β Dementian of ChilandarΒ The biggerthe citieswe come fromto Mount Athosthe…...
The Language of Denial and Other Poemsβ Jyoti Chawla
TRANSLATED FROM THE HINDI BY MOULINATH GOSWAMI My Daughter's Piggy BankMy daughter wakes up every morningand religiously drops a coin in her piggy bankHer face flowers with an intensely innocent smileat the jingle of the coinsShe…...
Sleep Is Coming with Axes & Other Poemsβ Petar MatoviΔ
TRANSLATED FROM THE SERBIAN BY MARIJA BERGAM PELLICANI Image Used For Representation Sleep Is Coming with Axes WeΒ΄ll become inseparable likea tired warrior and the pursuingsleep. All the rivers…...
Road & Other Poemsβ Yatish Kumar
TRANSLATED FROM THE HINDI BY SHUBHA SUNDAR GHOSH Image Used For Representation ROAD I saw one dream pecking the body of another.I were to shift the lines within my palms but saw…...
Refrain In The Days Of Coronaβ Habib TENGOUR
TRANSLATED FROM THE FRENCH BY PIERRE JORIS Image Used For Representation REFRAIN IN THE DAYS OF CORONAΒ HaHaHa covid 19Β Β Β HURRAH Β Β Β BRAVOΒ Β what a…...
Kaido Racers and Other Poemsβ Dumitru Fanfarov
TRANSLATED FROM THE ROMANIAN BY THE AUTHOR Nervous Tics he was curious about how those like him wrote their versesan emotional commotion an anomaly in behaviorsomething incomprehensible for those who see poetry as anintellectual producthe…...
Confession & Other Poemsβ Saswati Sanyal
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY OWSHNIK GHOSH Image Used For Representation Β Confession I was in search of it.It's smell brought me here.... The stairs are coiled like a snake.The lamp had…...
Personally , I am an admirer of the Translator π. I usually go through her writings . This is also…
Personally I am an admirer of the Translator, I usually prefer to go through her writings . She is an…
Such a simple yet powerful expression of the wrongdoings that occurs in domestic sectors. Absolutely loved the story.
Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?
Such a wonderful work ma'am β€οΈ I loved it
Just a wonderful work Ma'am....I loved itβ€οΈ