Days In The Kitchenβ Smriti Bhadra (Part Five)
Translated from the Bengali by Upama Mukherjee Purpuri made with Kochu root: a mixed dish made with stalks of Kabil Kochu and Prawn frittersΒ Thakumaβs worship utensils were all made of brass.…...
Days In The Kitchenβ Smriti Bhadra (Part Four)
Translated from the Bengali by Upama MukherjeeΒ Beshwari : White gourd made with mustard paste Before Baba got transferred to the city, we used to live in a house that was unseparated…...
Days In The Kitchenβ Smriti Bhadra (Part One)
Translated from the Bengali by Upama MukherjeeΒ It has been long since I walked the lane bordered on both sides by those purple crapes, lying under the unmoving shadows of the ancient sacred…...
Days In The Kitchenβ Smriti Bhadra (Part Six)
Translated from the Bengali by Upama MukherjeeΒ Palong shaker Shukto: Mung dal and spinach curry with gingerΒ The wide open space right outside our house was known to us as the Bahirbari. The large beautifully patterned and carved…...
Days In The Kitchenβ Smriti Bhadra (Part Three)
Translated from the Bengali by Upama MukherjeeΒ Chaale Daale: A soft khichdi with unpolished maashkolai daal Back in those days, post-lunch siesta for me was resting against Thakumaβs soft cold belly. And…...
Days In The Kitchenβ Smriti Bhadra (Part Two)
Translated from the Bengali by Upama Mukherjee Til Kumro, a common vegetarian dish: Back then, we lived as a joint family. The shadow from the guava tree at the center of…...
Dita’s Watchβ Dipen Bhattacharya (Episode 1)
Translated from the Bengali by Chirayata ChakrabartyΒ Image used for representation. 1.Β Late Train A couple of fragmented red-orange clouds glided against the vast expanse of the sky. The vague glow of the…...
Dita’s Watchβ Dipen Bhattacharya (Episode 2)
Translated from the Bengali by Chirayata ChakrabortyΒ Image used for representation. 3.Β Retrograde AmnesiaΒ It was time to leave Tura. I was in love with the city because I…...
Memoirs & Letters: Tagore In Translationβ Episode 1
Today, the Bengali calendar marks the 81st death anniversary of Rabindranath Tagore, the stalwart poet of Bengal. On this occasion, The AntonymΒ presents a series of translations of autobiographical notes and letters written…...
- 1
- 2
Personally , I am an admirer of the Translator π. I usually go through her writings . This is also…
Personally I am an admirer of the Translator, I usually prefer to go through her writings . She is an…
Such a simple yet powerful expression of the wrongdoings that occurs in domestic sectors. Absolutely loved the story.
Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?
Such a wonderful work ma'am β€οΈ I loved it
Just a wonderful work Ma'am....I loved itβ€οΈ